A. 要去日本朋友家做客,想了解下日本的餐桌礼仪及常用的句型
用餐前后
日本人在用餐之前及之后都要高声表达两种感受,用餐前要说 “いただきます!”专,属意思是欣赏这顿饭食;用餐后要说 “ごちそうさまでした!”,意思是感谢款客者预备这顿极美味的饭食。
用餐期间
日本人的一餐饭食包括一碗饭、一碗味噌汤、两道或三道菜肴,配菜越多,那顿饭便越够体面,若有数道菜肴端上餐桌,已令客人颇难选择先品尝那一道。用餐的正确次序是先喝小口热汤,后吃那道菜也可,但不要只集中吃光同一道菜肴,应顺序循环吃每道菜肴,使各份比例均等,才可同一时间吃光所有菜肴。
用餐方式
日本人的用餐礼仪似乎严厉,但日本人容许狼吞虎咽式吃法,这吃法甚至令其他国家的人感到惊讶。例如吃寿司,日本人习惯赤手拿著寿司浸一浸豉油,然后直接放入口中,他们不会用筷子吃寿司;又例如吃面,日本人直接从汤碗把面吸啜入口,且必会发出响声,依据日本人的习俗文化,吃面时发出响声是表示面食很美味,亦是对厨师表示赞赏的方式。
B. 求一篇关于日本餐桌礼仪的日语论文
中日テーブルマナーの比较
要旨:中国と日本は同じアジアの国で、一衣帯水版の隣国である。昔权から文化の交流が多い。中国も日本も「礼」を大変重视している。食事の礼仪は礼仪の中で最
も重要な部分だろう。一日中三度も食事のマナーに接するので、そのマナーは礼仪の基础の基础といっても过言ではない。ただし、両国の地理、风俗习惯が违う
ため、礼仪の発展は多少违う。私たちは社会人になれば、自分の仕事と関系がある人たちと食事をする机会もある。一绪に食事をする人に不快感を与えず、気持
ちよく料理を味わえるために、テーブルマナーの基本は押さえておきたい。それに、日本语の勉强者にとって、将来日本人のお客さん或いは上司と食事をすると
き、もし相手のテーブルマナーがわからなかったら困るので、もっと顺调に日本人と付き合うことができるため、中日テーブルマナーを比较する。
キーワード:テーブルマナー席顺箸食器お酒
C. 日本餐桌上的礼仪
日本人的用餐礼仪似乎严厉,但日本人容许狼吞虎咽式吃法,这吃法甚内至令其他国家容的人感到惊讶。例如吃寿司,日本人习惯赤手拿著寿司浸一浸豉油,然后直接放入口中,他们不会用筷子吃寿司;又例如吃面,日本人直接从汤碗把面吸啜入口,且必会发出响声,依据日本人的习俗文化,吃面时发出响声是表示面食很美味,亦是对厨师表示赞赏的方式。
D. 关于日本餐桌礼仪的日语文章
http://www.jp-guide.net/manner/sa/wa.html
这个只是个来参考自。
你还可以用 食事作法到谷歌里面搜索。
E. 日本韩国的餐桌礼仪
●与长辈一起用餐时,长辈动筷后晚辈才能动筷。●勿把汤匙和筷子同时抓在手里;版不要把匙权和筷子搭放在碗上;不要端着碗吃饭喝汤(这点与我国传统正好相反)。●先喝汤再吃别的食物;用餐时不要出声也不要让匙和筷碰到碗而发出声音。●共享的食物要夹到各自的碟子上以后吃,醋酱和辣酱也最好拨到碟子上蘸着吃。●用餐时咽到骨头或鱼刺时要避开旁人悄悄地包在纸上再扔掉,不要直接扔在桌子上或地上。●用餐不要太快也不要太慢,与别人统一步调。与长辈一起用餐时,等长辈放下汤匙和筷子以后再放下。●用餐后,汤匙和筷子放在最初位置上,使用过的餐巾迭起来放在桌子上。 简单不了
F. 中国和日本餐桌礼仪有什么不同
日本的餐桌礼仪没有特别的不同,除了几个风俗习惯以外,都是一般的礼仪。不高声交谈,不吃出声音,但是在吃面时一定要发出声音,这是对厨师的尊重,但中国吃面的时候一般要求不要发出声音。日本人特别讲究吃得干净。别人请客菜不好吃也要说好吃。吃完要讲谢谢或者谢谢款待,而中国没有餐前和餐后的问候习惯。还有就是我们使用的筷子不一样,我们大多数是平头的,他们用的是尖头的。
G. 中国和日本餐桌礼仪的不同
在日本,如果你参加晚宴并要喝酒时,在举杯喝酒前需要等待一会儿。会有人给每个人倒酒的,而且有些人还会带头讲上几句话,再举杯说“干杯”。
在大多数日本餐厅里,你会得到一块小湿巾。在吃饭前,用这块湿巾擦手,然后小心折叠好放在桌子一边。不用将这块湿巾当作餐巾用,也不可以用来擦脸。
吃面的时候要发出“啧啧”的声音,在这里大声吃面表示你吃得很香。事实上,进食如拉面等热食是需要发出声音的,这是一种礼貌,表示你很享受这餐饭。
在一些餐厅里你可能需要用到筷子。在某些日本人的脑海里,总有些错误的想法,对日本的“独特性”无限扩大,如日本是个岛国,日本是唯一一个有四季的国家,外国人不了解日本,只有日本人可以熟练地使用筷子等等。所以,如果你和一个日本人一起用餐时,当他们因为你对日本餐饮十分熟悉而感到不可思议时,你不要感到惊讶。当你用筷子吃饭时,你可以将碗端到嘴边吃,特别是当你吃米饭时。
在你吃饭前,无论你是吃了一顿有7道菜的大餐,还是仅仅是超市里的简餐,你都需要先说一句“itadakimasu”,表示“我很高兴地享用”,这是也是一种礼仪。而且在日本是不需要给小费的。事实上,给小费的行为是无礼的。你所需支付的服务费用已经包括在总价里了,所以为什么还要多付钱呢?如果你在像东京这样的大城市里,并且不会说日语时,服务员可能会拿走你碰巧留下的小费
H. 用英语写出的日本的餐桌礼仪
Don't stick your chopsticks upright in the rice bowl. Instead,lay them on your dish. The reason for this is that when somebody dies, the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table!
It is polite to make noise when you have a meal,especially when you eat noodles.
或者 and sitting
In Japan, some restaurants and private houses are equipped with low Japanese style tables and cushions on the floor, rather than with Western style chairs and tables. Please visit our information page about sitting techniques and rules for more information.
A restaurant with traditional low tables
Itadakimasu and Gochisosama
In Japan, you say "itadakimasu" ("I gratefully receive") before starting to eat, and "gochisosama (deshita)" ("Thank you for the meal") after finishing the meal.
Indivial versus shared dishes
It is not uncommon in private households and in certain restaurants (e.g. izakaya) to share several dishes of food at the table rather than serving each person with his/her indivial dish. In such a case, you are supposed to move some food from the shared plates onto your own plate by yourself, using the opposite end of your chopsticks (if you have used them already) or with special chopsticks that may be provided for that purpose.
Chopsticks
The proper usage of chopsticks is the most fundamental element of Japanese table manners, and therefore, we have assigned them a separate information page.
Some Table Rules
Blowing your nose in public, and especially at the table, is considered bad manner.
It is considered good manner to empty your dishes to the last grain of rice.
Talking about toilet related and similarly disappetizing topics ring or before a meal is not appreciated by most people.
Unlike in some other parts of East Asia, it is considered bad manner to burp.
After finishing eating, try to place all your dishes in the same way as they were at the start of the meal. This includes replacing the lid of dishes which came with a lid and replacing your chopsticks on the chopstick holder or into their paper slip, if applicable.
Read more about chopstick rules.
Drinking rules
When drinking alcoholic beverages, it is a Japanese custom to serve each other, rather than pouring the beverage into one's own glass. You are supposed to periodically check your friends' cups, and serve them more once their cups are getting empty. Likewise, if someone wants to serve you more alcohol, you should quickly empty your glass and hold it towards that person.
While it is considered bad manner to become obviously drunk in some formal restaurants, for example in restaurants that serve kaiseki ryori (Japanese haute cuisine), the same is not true for other types of restaurants such as izakaya, as long as you do not bother other guests.
Do not start drinking until everybody at the table is served and the glasses are raised for a drinking salute, which usually is "kampai". Avoid using "chin chin" when drinking a toast, since in Japanese this expression refers to the male genitals.
How to eat...
... Rice:
Take the rice bowl into one hand and the chopsticks into the other and lift it towards your mouth while eating. Do not pour soya sauce over white, cooked rice.
... Sushi:
Pour some soya sauce into a the small plate provided. It is considered bad manner to waste soya sauce, so try not to pour more sauce into your plate than you are actually going to be using.
You do not need to add wasabi into your soya sauce, because the sushi pieces usually already contain wasabi, and some sushi pieces are supposed to be eaten without wasabi. If you choose to add wasabi, nonetheless, use only a small amount, in order not to offend the sushi chef. If you do not like wasabi, you can request that none is added into your sushi.
In general, you are supposed to eat a sushi piece in one bite. Attempts to separate a piece into two, most often end in the destruction of the beautifully prepared sushi. Hands or chopsticks can be used to eat sushi.
In case of nigiri-zushi, dip the piece into the soya sauce upside-down with the fish part ahead. A few kinds of nigiri-zushi, for example, marinated pieces, should not be dipped into soya sauce.
In case of gunkan-zushi, pour a small amount of soya sauce over it, rather than dipping it into the sauce.
... Sashimi:
Give some soya sauce into a small plate provided. Put some wasabi on the sashimi piece, but do not use too much wasabi as this would overpower the taste of the raw fish and possibly offend the chef. Use the sauce for dipping the sashimi pieces. Some types of sashimi are enjoyed with ground ginger rather than wasabi.
... Miso Soup:
Drink the soup out of the bowl as if it were a cup, and fish out the solid food pieces with your chopsticks.
... Noodles:
Lead the noodles with your chopsticks step by step into your mouth, while sucking them in with a controlled slurping sound. Try to the slurping sound of people around you.
In case of noodle soups, keep the distance between the bowl and your mouth small in order to avoid splashing. If a ceramic spoon is provided, use it to drink the soup, otherwise, lift the bowl to your mouth in order to drink the soup.
... Kare Raisu:
(and other dishes in which the rice is mixed with a sauce)
Kare Raisu (Japanese style curry rice) and other rice dishes, in which the rice is mixed with a sauce (for example, some domburi dishes) and may become a little bit difficult to eat with chopsticks, are often eaten with large spoons rather than chopsticks.
... Big pieces of food:
(e.g. prawn tempura, tofu)
Separate the piece with your chopsticks (this takes some exercise), or just bite off a piece and put the rest back onto your plate.
Please visit also the related information pages about eating at a restaurant.
Any advice or question? Voice them in the forum!
I. 日本人的餐桌礼仪急!!!!!!!!!!!!!!!
....本来最好的方法就是问对方有什么口忌。。。。。。礼仪上是应该问的
不过你既然这样问我们~我只能说一些日本人的忌讳
第一~碗筷不能不干净~不能有残缺,日本是一个很讲规矩或者说礼貌的国家。。。。特别是看见破碗脏筷子。。。那是对对方的不敬。。。他不一定会说,但是心里面会记得。 这是查不到的,潜规则
第二~楼下那个特长的是西方餐桌礼仪~你不怕死就去学。在中国,或许名片在交往经商过程中只起着礼节性的作用,但在日本名片则起着重要的作用。日本特别是日本社会很重视身份地位,通过名片可以让人简明快捷的了解某人在某个阶层级别所处的位置。中国人的名片上的名字应以片假名的形式,这样有助于那些对外国人名不熟悉的人更容易的掌握发音。名片应盛放在塑料、皮革或金属夹中,用橡皮筋捆在一起的卷角名片会给人留下负面形象。在交换名片时,要双手成上你的名片,印有日文的一面朝上,文字朝向对方,同时说些常用的问候语,伴以浅躬。接名片时也应伴以浅躬,然后仔细端详,正中的收藏起来。立即装入口袋、折叠或在上面写画都是对人不尊重的做法。不过因为你名片估计没日文的~你把中文向上。日本人看得明白中文的。
第三~ 绝对绝对不可以开门见山~说话的时候~明白吗~ 开门见山在中国或许是率真的表现,在日本则可能会得到粗鲁的评价。有些中国人常常会对日本人的“含糊其辞”缺少明确答案大为肝火,其实是其固有的文化习惯使然。最好的办法是在同日本人交流是努力抓住各种暗示,并使用推理的办法来理解对方的完整意思,然后谨慎措辞,不要过度强烈的表达个人愿望,即使是持反对意见,也一定尽可能使用多一些的语言来说明。其实,日本人往往会给外宾较多的宽容,而且语言的迂回性一般也不会带入相应的外语表达方式。比如在用英语交谈时,日本人多会表现的直率很多。所以只要用心,定能揣测出对方的真实意思。
第四~中国传统的餐桌礼仪大概是要求吃饭时应无声无息,可在日本面馆里,这将绝对是一种失礼的表现:日本人认为在吃面世发出啧啧声是对食物美味的肯定,你发出的声音越大就越显示你有礼貌!
第五~我不知道你是不是只吃饭~或者是吃中日餐。。我也说了~只要受到提示,就应毫不犹豫的脱下鞋子——其实,只要见到擦亮的榻榻米或木地板就应脱掉鞋子,在榻榻米上甚至连拖鞋都是不允许穿的;在挂着“汤”的日是浴池中,只能在入浴之前先在周围的小凳上擦洗干净,因为日式的浴池是为了浸湿而不是擦洗用的!
。。。。。反正你记得~不懂甚至可以婉转点问他~但是绝对不能对对方不敬~还有~不懂的话就不要乱鞠躬~握手礼就好~你不知道鞠躬的规矩和场合的差别~乱跟着别人鞠躬。。。会被笑话的
补充一下~不一定有用~日本有纪律社会之称,人们的行为举止受一定规范的制约。在正式社交场合,男女须穿西装、礼服,忌衣冠不整、举止失措和大声喧哗。日本人在饮食中的忌讳也很多:一般不吃肥肉和猪内脏,也有人不吃羊肉和鸭子;招待客人忌讳将饭盛过满过多,也不可一勺就盛好一碗;忌讳客人吃饭一碗就够,只吃一碗认为是象征无缘;忌讳用餐过程中整理自己的衣服或用手抚摸、整理头发,因为这是不卫生和不礼貌的举止;日本人使用筷子时忌把筷子放在碗碟上面。在日本,招呼侍者时,得把手臂向上伸,手掌朝下,并摆动手指,侍者就懂了。谈判时,日本人用拇指和食指圈成“O”字形,你若点头同意,日本人就会认为你将给他一笔现金。在日本,用手抓自己的头皮是愤怒和不满的表示。
。。。日本认为商贸活动的吃饭是很正式的社交活动~你努力吧~