㈠ 小学三年级的英语朗诵稿
少儿英语诗歌朗诵稿:
Bring It all Back
Don't stop, never give up,
Hold your head high
Reach the top.
Let the world see what you have got,
Bring it all back to you.
Hold on what you try to be,
Your indiviality.
When the world is on your shoulders,
Just smile and let it go.
If people try to put you down,
Just walk on by, don't turn around,
You only have to answer to yourself.
Don't you know it's true what they say,
That life, it isn't easy,
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
Dream of falling in love,
Anything you've been thinking of,
When the world seems to get too tough,
Bring it all back to you.
Try not to worry 'bout a thing.
Enjoy the times life can bring.
Keep it all inside you,
Gotta let the feelings show.
Imagination is the key,
'Cause you are your own destiny.
You never should be lonely,
When time is on your side.
Don't you know it's true what they say,
Things are sent to try you.
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
Don't you know it's true what they say,
Things happen for a reason.
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
[参考译文]
找回自己
不要停顿,永不放弃,
高昂起头
到达顶峰。
让世界看见你的收获,
找回自己。
坚持自己想达到的境地,
坚持自我。
当世界的重担压到了你的肩头时,
笑一笑,让它去。
如果有人打击你,
走过去,不要回头,
你只须负责自己。
难道你不知道他们说的是真的,
生活,不容易,
但你的时机将会来到,
千万别停滞不进取。
梦想自己坠入了情网,
自己想过的任何事情,
当世界仿佛变得太艰难时,
找回自己。
努力不为任何事担忧,
享受生活能带来的好时光。
让这一切留在你心里,
得让自己的感情流露。
幻想就是答案,
因为你就是自己的命运。
你永远不必孤独,
当时间支持着你。
难道你不知道他们说的是真的,
这些事都是为了考验你。
但你的时机将会来到,
千万别停滞不进取。
难道你不知道他们说的是真的,
事情发生都有道理。
但你的时机将会来到,
千万别停滞不进取。
the rose in the wind
james stephens
dip and swing,
lift and sway;
dream a life,
in a dream,away.
like a dream
in a sleep
is the rose
in the wind;
and a fish
in the deep;
and a man
in the mind;
dreaming to lack
all that is his;
dreaming to gain
all that he is.
dreaming a life,
in a dream,away
dip and swing,
lift and sway.
风中蔷薇花
吉姆肆·斯弟芬司
颤颤巍巍,
颉之顽之;
睡梦生涯,
抑之扬之。
梦中之梦,
风中之花,
蔷薇颠倒,
睡梦生涯。
水中有鱼,
心中有君;
鱼难离水,
君是我心。
梦有所丧,
丧其所有;
梦其所得,
得其自由。
睡梦生涯,
抑之扬之,
颤颤巍巍,
颉之顽之。
trees
joyce kilmer
i think that i shall never see
a poem lovely as a tree.
a tree whose hungry mouth is prest
againsr the earth's sweet flowing breast;
a tree that looks at god all day,
and lifts her leafy arms to pry;
a tree that may in summer wear
a nest of robins in her hair;
upon whose bosom snow has lain;
who intimately lives with rain.
poems are made by fools like me,
but only god can make a tree.
树
菊叶斯·基尔默
我向,永远不会看到一首诗,
可爱的如同一株树一样。
一株树,他的饥渴的嘴
吮吸着大地的甘露。
一株树,他整日望着天
高擎着叶臂,祈祷无语。
一株树,夏天在他的发间
会有知更鸟砌巢居住。
一株树,白雪躺在他胸上,
他和雨是亲密的伴侣。
诗是我辈愚人所吟,
树只有上帝才能赋。
winter moon冬月
evelyn scott伊吾琳·司科特
a little white thistle moon
初月如银沟,
blown over the cold crags and fens:
吹过冰岩沼;
a little white thistle moon
如勾初月白,
blown across the frozen heather.
吹渡寒郊草。
the moon月
william h.davies威廉·h·戴维士
thy beauty haunts me heart and soul,
你的美丽缠绕了我的心和魂,
o thou fair moon,so close and bright;
你美好的月哦,那样近,那样明;
thy beauty makes me like the child
你的美丽使我像个小孩儿
that cries aloud to own thy light:
要捉着你的光,发出更大的声音;
the little child that lifts each arm
小孩举起每一只胳膊,
to press thee to her bosom warm.
要把你捉来抱的紧紧。
though there are birds that sing this night
虽然有些鸟儿在夜里吟唱,
with thy white beams across their throats,
由于你的银光照着它们的颈,
let my deep silence speak for me
让我深深的沉默谈出我的心
more than for them their sweetest notes:
比他们的最美的歌声更有风韵;
who worships thee till music fails
对你的崇敬到了沉默无声,
is greater than nightingales.
那崇敬是超过了你的夜鸣莺。
㈡ 急求适合小学三年级孩子朗诵的英语诗歌和英语故事,参加比赛用的,时间在两分钟左右.
哲理的诗
The Significance of Failure
Failure doesn't mean you are failuer,
It does mean you haven't succeeded yet.
Failure doesn't mean you have accomplished nothing,
It does mean you have learned something.
Failure doesn't mean you have been a fool,
It does mean you had a lot of faith.
Failure doesn't mean you've been disgraced,
It does mean you were willing to try.
Failure doesn't mean you don't have it,
It does mean you have to do something in a different way.
Failure doesn't mean you are inferior,
It does mean you are not perfect.
Failure doesn't mean you've wasted your life,
It does mean you have a reason to start afresh.
Failure doesn't mean you should give up,
It does mean you must try harder.
Failure doesn't mean you'll never make it,
It does mean it will take a little longer.
Failure doesn't mean God has abandoned you,
It does mean God has a better idea.
失败不表明你是一个失败者,
它只是意味着你尚未成功而已。
失败不表明你一事无成,
它意味着你学有所成。
失败不表明你是一个傻子,
它意味着你充满信心。
失败不表明你蒙受羞辱,
它意味着你勇于尝试。
失败不表明你尚未拥有,
它意味着你必须改换方式再试锋镝。
失败不表明你低人一等,
它意味着你尚不优异。
失败不表明你浪费生命,
它意味着你可以重新选择前景。
失败不表明你应该屈服,
它意味着你须更加努力。
失败不表明你永难遂意,
它意味着成功还需假以时日。
失败不表明上帝抛弃了你,
它意味着上帝还有更好的主意。
故事;
Angel
Once upon a time there was a child ready to be born.
One day the child asked God: "They tell me you are going to send me to earth tomorrow but
how am I going to live there being so small and helpless?"
God replied: "Among the many angels, I have chosen one for you. She will be waiting for
you and will take care of you."
"But, " said the child: "tell me here in Heaven I don‘t anything else but sing and smile.
That‘s what I need to be happy!"
God said: "Your angel will sing for you and will also smile for you every day. And you will
feel your angel‘s love and be happy."
"And," said the child: "how am I going to be able to understand when people talk to me, If
I don‘t know the language that men talk?"
"That‘s easy", said God: "Your angel will tell you the most beautiful and sweet words
you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak."
The child looked up at God saying: "And what am I going to do when I want to talk to you?"
God smiled at the child saying: "Your angel will Place your hands together and will
teach you how to pray."
The child said: "I‘ve heard on earth there are bad men. Who will Protect me?"
God put his arm around the child, saying: "Your angel will defend you - even if it means
risking life!"
The child looked sad, saying: "But I will always be sad because I will not see you anymore."
God hugged the child: "Your angel will always talk to you about me and will teach you
the way to come back to me, even though I will always be next to you."
At that moment there was much peace in Heaven, but voices from earth could already be
heard.
The child, in a hurry, asked softly: "Oh God, if I am about to leave now Please tell my
Angel’s name!"
God replied: "Your angel‘s name is of no importance...you will simply call her MOMMY!"
有一个婴儿即将出生。
一天,这个小孩问上帝,“他们告诉我明天你将要把我送到地球,不过为什么我在那儿会那么小和无助呢?”
上帝说,“在所有的天使之中,我已经选中了一个给你。她将会等待你和照顾你。”
“不过”,小孩问了,“请告诉我--在天堂我除了歌唱和微笑之外什么都不做。这些是我快乐所需要的!”
上帝说,“你的天使每天将会为你歌唱和微笑。你将会感受到你的天使的爱,你会感到快乐。”
“还有”,小孩又问了,“如果我不懂他们说的语言,当人们对我说话的时候我怎样才会理解呢?”
“这很简单,”上帝说,“你的天使将教会你语言中最美丽和最甜蜜的词语,带着最大的耐心和关怀,你的天使将教会你怎样说话。
小孩抬头看着上帝说,“我想和你说话的时候我该怎么做呢?”
上帝微笑着对小孩说,“你的天使会把你的双手放在一起然后教会你怎样祈祷。”
小孩说,“我听说地球上有坏人,谁将会保护我呢?”
上帝把手放在小孩身上,说,“你的天使将会保护你,甚至会冒生命的危险!”
小孩看起来有些悲伤,他说,“我将会一直感到悲伤因为我再也看不到你了。”
上帝拥抱着小孩。“你的天使以后会一直跟你说有关我的事情,还会教你回到我身边的方法,虽说我一直与你同在。”
在这一刻小孩在天堂感到了无比的安详,不过已经可以听到从地球传来的声音。。。。
小孩有点急促,温柔的问“上帝啊,如果我现在将要离开,请告诉我我的天使的名字!”
上帝回答说,你的天使的名字并不那么重要,你可以简单的叫她—— “妈妈”。
希望我的回答对你有帮助!
㈢ 小学生英文小诗歌
1、Rain雨
Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,
It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,
It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,
And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
by R. L. Stevenson, 1850-1894
2、What Does The Bee Do? 蜜蜂做些什么?
What does the bee do? 蜜蜂做些什么?
Bring home honey. 把蜂蜜带回家。
And what does Father do? 父亲做些什么?
Bring home money. 把钱带回家。
And what does Mother do? 母亲做些什么?
Lay out the money. 把钱用光。
And what does baby do?婴儿做些什么?
Eat up the honey. 把蜜吃光。
by C. G. Rossetti, 1830-1894
3、O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧
O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧
What have you brought for me? 你给我带来什么?
Red coral , white coral, 海里的珊瑚,
Coral from the sea. 红的,白的。
I did not dig it from the ground 它不是我从地下挖的,
Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的;
Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹
In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。
by C. G. Rossetti
4、THE WIND 风
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?
Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际,
The wind is passing through. 风正从那里吹过。
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔?
Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际,
The wind is passing by. 风正从那里经过。
by C. G. Rossetti
5、THE CUCKOO布谷鸟
In April, 四月里,
Come he will, 它就来了,
In May, 五月里,
Sing all day, 整天吟唱多逍遥,
In June, 六月里,
Change his tune, 它在改变曲调,
In July, 七月里,
Prepare to fly, 准备飞翔,
In August, 八月里,
Go he must! 它就得离去了!
by Mother Goose's Nursery Rhyme
㈣ 小学三年级诗歌朗诵
《这也是来一切》——舒婷源
不是一切大树
都被暴风折断;
不是一切种子,
都找不到生根的土壤;
不是一切真情,
都流失在人心的沙漠里,
不是一切梦想,
都甘愿被折掉翅膀。
不,不是一切,
都像你说的那样!
不是一切火焰,
都只燃烧自己
而不把别人照亮;
不是一切星星,
都仅指示黑夜
而不报告曙光;
不是一切歌声,
都略过耳旁
而不留在心上。
不,不是一切
都像你说的那样!
不是一切呼吁都没有回响;
不是一切损失都无法补偿;
不是一切深渊都是灭亡;
不是一切灭亡都覆盖在弱者头上;
不是一切心灵
都可以踩在脚下,烂在泥里;
不是一切后果
都是眼泪血印,而不展现欢容。
一切的现在都孕育着未来,
未来的一切都生长于它的昨天。
希望,而且为他斗争,
请把这一切放在你的肩上
㈤ 想找2首适合小学三年级朗诵的英文诗
http://dcc.ndhu.e.tw/trans/chenli/audiomap.htm
《400年英语情诗名作选》有声地图
(一) 在这些网站可以找到相关英语情诗的朗读:
● http://www.eaglesweb.com/poets.htm
这个网站收录了Walter Rufus Eagles 念的下列英诗名作——
斯宾塞 “My love is like to ice, and I to fire”;
杜雷顿 “ Since there’s no help, come let us kiss and part”;
莎士比亚 十四行诗第18首:“Shall I compare thee to a summer’s day?”;
十四行诗第129首:“The expense of spirit in a waste ”;
姜森 “To Celia: Drink to me only with thine eyes”;
荷立克 “Delight in Disorder”(= “The Poetry of Dress”);
马维尔 “To His Coy Mistress”;
布莱克 “The Sick Rose”;
杭特 “Jenny Kiss’d Me”;
雪莱 “Music, when soft voices die”, “Love’s Philosophy”;
济慈 “Bright Star”(= “The Last Sonnet”);
勃朗宁夫人 “If thou must love me”, “How do I love thee? ”;
丁尼生 “Now sleeps the crimson petal”;
阿诺德 “Dover Beach”;
狄瑾荪 “The Soul selects her own Society”,
“My life closed twice before its close”(= “Parting”);
克莉丝汀娜.罗塞蒂 “The First Day”, “Song: When I am dead, my dearest”, “Remember”;
浩斯曼 “When I was one-and-twenty”;
叶慈 “When You Are Old”;
New! 叶慈 “Down by the Salley Gardens”;
汤玛斯 “In My Craft or Sullen Art”。
● http://www.wiredforbooks.org/poetry/richard_stevens.htm
这个网站收录了Richard Stevens 念的下列情诗名作——
莎士比亚 十四行诗第18首;
布莱克 “The Sick Rose”;
彭斯 “A Red, Red Rose”;
杭特 “Jenny Kiss’d Me”。
● http://writersalmanac.publicradio.org/docs/01_03_05.htm
莎士比亚 十四行诗第71首:“No longer mourn for me when I am dead”(Garrison Keillor 念,3'26" 处开始)。
● http://www.luminarium.org/sevenlit/donne/donnebib.htm
无名氏 “Aubade”(= “Break of Day”);
唐恩 “Break of Day”, “Love’s Alchemy”。
● http://www.wwnorton.com/nael/noa/mp3/audio_16c_04.mp3
斯宾塞 “One day I wrote her name upon the strand”(James Knapp 念)。
● http://www.unc.e/courses/pre2000fall/engl25/readings/catalog.html
菲莉普丝 “To My Excellent Lucasia, on Our Friendship”。
● http://www.aoxy91.dsl.pipex.com/spokenpoems1.htm
布莱克 “The Sick Rose”;
勃朗宁 “Now”;
惠特曼 “The Beautiful Swimmer”;
丁尼生 “Now sleeps the crimson petal”。
● http://www.mathcs.q.e/~tobin/PR_Critic/Audio.html
罗塞蒂 “Sudden Light”;
克莉丝汀娜.罗塞蒂 “Remember”。
● http://www.elycia.net/spooktacular/#5a
爱伦坡 “Annabel Lee”(Alexander Scourby 念)。
● http://www.nlu.e/~eller/amlit/focus/gothic/poegoth.htm
爱伦坡 “Annabel Lee”(神秘志怪版)。
● http://www1.davidson.e/academic/english/EmilyDickinson/audible.html
狄瑾荪 “Love-thou art high”。
● http://www.spokenpoetry.co.uk/Bpokenpo/Bpokenpo/cloths.htm
叶慈 “He Wishes for the Cloths of Heaven”(Bill Charlton 念)。
● http://writersalmanac.publicradio.org/docs/01_11_19.htm
米蕾 “What lips my lips have kissed”(Garrison Keillor 念,3'12" 处开始)。
● http://writersalmanac.publicradio.org/docs/02_10_21.htm
汤玛斯 “In My Craft or Sullen Art”(Garrison Keillor 念,3'05" 处开始)。
● http://www.factoryschool.org/content/sounds/poetry/stevens/soliloquy.ram
史蒂文斯 “Final Soliloquy of the Interior Paramour”(史蒂文斯 念)。
(二) 在这些 CD 里可以找到相关英语情诗的朗读:
● Shakespeare Sonnets 1-77(Helios CDH88021)
Shakespeare Sonnets 78-154(Helios CDH88022)
这两张 CD 收录了Jack Edwards 念的莎士比亚全部十四行诗。
● Seven Ages: An Anthology of Poetry with Music
(Naxos Audiobooks.NA218912)
这两张 CD 收录了下列情诗名作的朗读——
莎士比亚 十四行诗第18首;
荷立克 “Upon the Nipples of Julia’s Breast”;
彭斯 “A Red, Red Rose”;
阿诺德 “Dover Beach”;
克莉丝汀娜.罗塞蒂 “The First Day”;
浩斯曼 “When I was one-and-twenty”;
劳伦斯 “Green”。
● 81 Famous Poems: An Audio Companion to The Norton Anthology of Poetry
(Audio Partners.0945353820)
这两张 CD 收录了下列情诗名作的朗读——
莎士比亚 十四行诗第18首,第129首;
姜森 “To Celia”;
荷立克 “Delight in Disorder”;
彭斯 “A Red, Red Rose”;
济慈 “Bright Star”;
勃朗宁夫人 “If thou must love me”;
爱伦坡 “Annabel Lee”;
丁尼生 “Now sleeps the crimson petal”;
阿诺德 “Dover Beach”;
狄瑾荪 “The Soul selects her own Society”。
● W. B. Yeats Read by T. P. McKenna
(Hodder Headline Audiobooks.HH184)
这张 CD 里有 T. P. McKenna 念的叶慈的 “When You Are Old”
以及 “He Wishes for the Cloths of Heaven”。
我在网络里找到的,希望可以帮到你。
㈥ 小学三年级英语诗歌朗诵
??i
think
that
i
shall
never
see
??a
poem
lovely
as
a
tree.
??我从未见过一首
??美如玉树的诗章。
??a
tree
whose
hungry
mouth
is
prest
??against
the
earth's
sweet
flowing
breast;
??一棵张开饿嘴的树,
??吮吸大地甘美流淌的乳浆;
??a
tree
that
looks
at
god
all
day,
??and亥稜忿专谷莜咐冯属栓辅兢
lifts
her
leafy
arms
to
pray;
??一棵终日仰望神的树,
??举着枝叶繁茂的手臂祈祷上苍;
??a
tree
that
may
in
summer
wear
??a
nest
of
robins
in
her
hair;
......
㈦ 小学三年级的英语朗诵短文
To see a world in a grain of sand,
一粒沙里阅世界
And a heaven in a wild flower,
一朵花中觅天堂
Hold infinity in the palm of your hand,
无穷尽在掌心中
And eternity in an hour.
永恒不过一刻钟
*小诗
If you were a teardrop;In my eye,
For fear of losing you,I would never cry.
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
Just one smile from you,Would make my whole world bright.
如果你是我眼里专的一滴泪,为了属不失去你,我将永不哭泣;如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界。
可以吗? 满意望采纳
㈧ 小学生3年级英语诗歌或英文歌朗诵视频(可以没有)必须带汉字!!!!!!!!!!!!!
ti:a little love]
[ar:冯曦妤]
[al:a little love]
[by:william王子]
lrc powered by p.william
album:a little love
冯曦妤-a little love
曲:陈光荣词:anders lee 冯曦妤
编:陈光荣监制:陈光荣
greatness as you
smallest as me
you show me
what is deep as sea
a little love,
little kiss
a litlle hug,
little gift
all of little something
these are our memories
you make me cry
make me smile
make me feel that love is true
you always stand by my side
i don't want to say goodbye
you make me cry
make me smile
make me feel
the joy of love
oh kissing you
thank you for all the love
you always give to me
oh i love you
yes i do,
i always do
make me cry
make me smile
make me feel that love is true
you always stand by my side
i don't want to say goodbye
repeat#
to be with you,
oh i love you