1. 適合小學生六人演的課本劇
《我最閃亮》比較適合6人搞笑劇本
2. 一年級小學生可以表演什麼課本劇
英語短劇:三隻小豬
旁白:Long long ago, there were three little pigs living with their mother. They were very happy and they were very kind to their friends. Look! They are coming!
(情景一:豬媽媽和三隻小豬在森林裡快樂的玩耍)(加快樂的音樂 )
M: babies, Come on!
Pp:Here we come!
M: Let』s do some exercises. Lift your arms. Bend your knees. Touch your toes.
P1:Mom, look! We』re so strong! (伸出胳膊,亮出肌肉)三個小豬比健美
P2: Yes, I am strong!
P3:Yes, I am strong!
M:Yes! My babies! You should have your own house!
Pp:Ok! I』d love to.
M:You can do it!
Ps:Yes! We can! Yeah! (做成功的動作)
旁白:The three little pigs make three houses. They all think their own house is the best! But the wolf is coming! He is very hungry! (音樂)
W:Gu,gu,gugugu. I』m very hungry. Oh, I sniff the pig』s smell.
Aha! I have a good idea! (來到第一隻小豬的門前敲門)
Little pig, little pig, let me come in!
P1: No! You are bad wolf!
W:Then I 『ll huff and blow your house down .
(吹一下,房子倒了,小豬突然發現,嚇了一下,逃跑)
P1:Oh! Help! Help! My brother! Please help me! (迅速進入第二隻小豬家,然後馬上關門)
P2: Don』t be afraid!
W:Little pig, little pig, let me come in!
P1&P2:No! No!
W:Then I 』ll huff , blow your house down!
(狼鼓足氣吹一下,房子有點搖晃,又吹一下,兩只小豬堵著門,掙扎之後,房子倒了)
p1p2:Oh, my god! Let』s run away, run away!
(跑到第三個小豬家的床底下哆嗦)
P1:The wolf is very strong!
P2:He wants to eat us!
P3:My god, help me! ( 三隻小豬都在床底下)
W:Little pig, little pig, let me come in!
P1P2P3:No!
W:Open the door! I can get the house down! (吹一下,沒動,鼓足又吹一下,遲疑了一下)
Why? (最後吹三下,開始喘氣了,然後倒地)
p1p3p2:Yeah! We are safe now!
旁白:The wolf is very angry! He has a good idea! He climbs up the chimney!
P1&P2&P3:Oh! Look! The wolf!
P1:How to do? (開始轉著跑)
P2:MOM !Where are you? (哭著說)
P3:Don』t worry! Let』s put the wood into the fire!
P1p2p3:Ok, 123…
W :(掉進火里掙扎) oh ! No!
P1p2p3:The wolf is dying! We succeed! yeah ! 結尾曲 (完
3. 誰有小學一年級的課本劇劇本,近期要表演。萬分感謝了!
晏子使楚(課本劇)
人物:晏子 楚王 城門衛兵 武士
畫外音:春秋末期,齊國和楚國都是大國,齊正派大夫晏子出使楚國。晏子來到楚國城下,只見城門關著,在城門旁開了一個小洞——。
晏子:這是個狗洞,不是城門。
衛兵:我國大王說了,你人矮,只配從這小洞里鑽進去。
晏子:只有訪問「狗國」,才從狗洞進去。你去問問你們大王,楚國到底是個什麼樣的國家?
畫外音:衛兵向楚王報告了晏子的話,楚玉只好吩咐大開城門迎接晏子。
士兵:大開城門,有請大夫!
(晏子大步走進大廳,與楚王並排而坐)
楚王:(冷笑地)難道齊國沒有人了嗎?
晏子:(嚴肅地)這是什麼話?我國首都臨淄住滿了人。大夥兒都把袖子舉起來,就能夠連成一片雲;大夥兒都甩一把汗,就能夠下一陣雨;街上的行人肩膀擦著肩膀。腳尖碰著腳跟。怎麼說齊國沒有人呢?
楚王:既然你們齊國有這么多人,為什麼打發你這么一個人來呢?
晏子:(為難地)您這一問,我實在不好回答。撒個謊吧,怕犯了欺君之罪;說實話吧,又怕大王生氣。
楚王:實話實說,我不生氣。
晏子:(拱了拱手)敝國有個規矩,訪問上等的國家,就派上等人去;訪問下等的國家,就派下等人去。我最不中用,就派到這兒來了。
衛兵:押犯人上!
(兩犯人被武士押上)
楚王:那個犯人犯了什麼罪?他是哪裡人?
武士:犯了盜竊罪,是齊國人。
楚王:(笑嘻嘻地)齊國人怎麼這樣沒出息,干這種事情?
(眾大臣及武士等哈哈大笑)
晏子:大王怎麼不知道哇?淮南的柑桔,又大又甜。可是這種桔樹一種到淮北,就只能結又小又苦的枳。大王,請問這是什麼原因?
楚王:因為水土不同吧?
晏子:是啊,齊國的人在齊國能安居樂業,好好勞動,一到楚國,就做起盜賊來了,也許是兩國的水土不同吧。
楚王:唉,我原來想取笑大夫,沒想到反讓大夫取笑了。(劇終)
4. 適合一年級小朋友演出的課本劇
《拔苗助長》,不錯~~
5. 求適合小學一年級英語課本劇的劇本
《小紅帽》行嗎?
---------------------------
One day, Mother asked Little Red Riding Hood to take some fruits to her grandma, because Grandma was ill. On her way to Grandma's house, Little Red Riding Hood met a wolf. She talked with the wolf. Then the wolf ran to Grandma's house and ate her up!
劇中角色: Little Red Riding Hood(小紅帽), Mother, Wolf, Six Ducks, Grandma
第一場:Little Red Riding Hood家
Mum: (一邊走一邊拍拍圍裙,走到桌子旁停住。把桌子上的水果放在籃里)
Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi, mummy, what are you doing?
Mum: (一邊把水果放在籃子里,一邊皺著眉說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.
Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!
Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful.
Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.
Mum: Bye-bye. Darling.
第二場:在路上
(一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)
Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子採花)One flower ,two flowers, three flowers.
Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)
Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma』s.Grandma is ill.
Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby cks.
Little Red Riding Hood:(和6隻鴨子隨著音樂翩翩起舞)
Wolf:(悄悄地藏到大樹後)
Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby cks,how are you?
Six Ducks:We』 re fine.Thank you. Where are you going?
Little Red Riding Hood:To Grandma』s.Oh, I must go, bye.
Six Ducks:Goodbye.
第三場:Grandma家
Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹後出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma』 s house? (高興地對觀眾說)Aha , it』s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.
Grandma: Who is it?
Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It』s me. Little Red Riding Hood.
Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in.
Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I』ll eat you.
Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)
灰狼把外婆吞到了肚子里。
Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I』ll sleep.
Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma.
Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it?
Little Red Riding Hood:It』s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!
Wolf:Come in, Come in.
Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What big ears!
Wolf:I can listen to your sweet voice.
Little Red Riding Hood:Wow! What big eyes!
Wolf:I can see you pretty face.
Little Red Riding Hood:Oh! What big hands.
Wolf:I can hug you.
Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands?
Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!
Little Red Riding Hood:(拚命地跑)Oh!No! No!
Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It』s delicious. I still sleep. I like sleeping.
Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where』s the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping.
Wolf:(發出呼呼的響聲)
Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.
Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.
Hunter: Grandma ,give me some needles and thread.Little Red Riding Hood ,Give me some stones.
Grandma: (從桌子上拿來針線)
Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.
Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里)
Grandma: I'll thread it.
Hunter: (拿起槍)Wake up!
Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.
Hunter: You big bad wolf, raise your arms!
Wolf:(邊跑邊說) Help! Don』t shot me!
Hunter: (開槍)Bang, bang!
Wolf: (應聲倒下)
Hunter: The bad wolf is dead.
Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.
Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you.
Cocky Rooster
Long, long ago, there was a beautiful rooster. He was very proud of his beauty. When his friends were out collecting food for winter, he just slept or sang songs. But soon, winter came... What happened?
劇中角色: Rooster Horse Frog Bee Woodpecker
劇本提供:北京市北師大實驗小學 劉源源老師 楊麗霞老師
Scene One
Horse: Oh, spring, spring is coming. It's time to get up. Hi, guys, wake up, wake up! Spring is here! Spring is here!
All: wow, spring is here, spring is here.
Frog: Look, leaves are turning green.
Frog: Flowers are opening.
Bee: And the river begins to dance.
Bee: The air smells fresh!
Woodpecker: Listen, birds are singing.
All: It's spring now! It's spring now.
H: My dear friends, the whole year's work depends on a good start in spring. I think we should start to work right now.
F: Yes, we should plough the fields and plant rice.
B: For us, it's time to collect pollen.
B: Oh, where is Mr. Rooster?
W: He must be dreaming now.
All: He is so lazy!
F: Why not wake him up and ask him to join us?
H: Rooster, Mr. Rooster, wake up, wake up. It's spring now. We should start to work.
All: Yes, we should start to work.
R: Oh, no, I'm still sleepy.
All: Oh! Sleepy??
B: No Rooster. It's spring now. Everyone should start to work.
R: Work? I don't need to work. My mum and dad never taught me how to work.
F: You don't work?
F: I can't believe it, what do you eat?
R: Eat? I can find food everywhere, worms, corns and grains. Why do I need to work?
B: Oh! Look, Mr. Rooster has become so beautiful.
All: Oh yes, he is so beautiful!!
R: You are right, I'm so beautiful, so I don't need to work at all. Look at me, red crest and colorful coat, shiny neck and golden feet. Do you have anything like these?
H: Rooster, we are not so pretty as you are, but we can do much work.
B: Yes, yes, we can make the sweetest honey in the world.
F: We can plant rice and wipe out the pests in the fields. W: When the pine trees are sick, I can cure them.
H: I can carry heavy loads for others.
R: Stop! Look at your big eyes and wide mouth, your gray feathers, and you, you are always dirty. All of you are so ugly. I will never play with you. It's a waste of time to talk with you. I would like to go and have dreams now.
H: And we should start to work now.
All: Bye.
Scene Two
R: Oh, it is a fine day. Look! The sun is shining, the birds are singing. It is great to have a barbecue on the beach. Hi, Frog! Hi, little Bee! Hi, Woodpecker! Oh? Where are they? They are not here. I can do it by myself. Oh, there is a piece of field. I am going to have a rest there.
F: Oh, my God. Rooster, what are you doing? It is my rice field. Oh! You have destroyed the seedlings. They are growing well, but you destroyed them. You must pay for it, pay for it!
R: What? Pay for it? No way!!
W: Hey, my friends, why are you crying?
F: Rooster spoiled the seedlings.
W: Don't worry. We can plant it again.
R: Oh, there are flowers over there. How beautiful they are!! One, two, three…
B: Oh, my God, Rooster, what are you doing? They are my flowers!
R: Yours? No one told me that.
B: You can't pick them, I need them to make honey.
R: What? Make honey? But I like flowers. I never care about honey.
B: No, you cannot do that! You cannot do that!
All: What's the matter?
B: Rooster spoilt my flowers.
F: He has destroyed my seedlings!
H: Rooster, you are wrong. You should say sorry to them.
R: What? Say sorry to them? No way! Don't waste my time, I will go to the beach and have a picnic
All: Oh, Rooster!
Scene Three
Narrator: Time passes quickly. It is autumn now. Everyone in the forest is busy working, but Rooster plays and sleeps all day.
B: Oh, it is autumn now. Leaves begin to fall, flowers begin to wither. I must do my best to make more honey. Oh! Rooster, he must be still dreaming. Hi, Rooster, Rooster. You can't sleep any more. It is autumn now. Winter is near. It will be cold. If you don't get enough food, you will suffer from hunger and cold.
R: Oh, don't worry. I will have many things to eat.
B: Oh, My God.
F: Oh, it is harvest time. There is so much rice in my field. We must carry the rice to our house quickly. Hi, rooster, would you like to help us carry rice?
R: What? Carry rice? I am so beautiful. The work will make my feathers dirty. No, no, no, I wouldn't do that. Look! the weather is fine. It is good time to have a picnic. Why not go with me?
F: No, Rooster, winter is coming. I must prepare for that.
B: Yes, we must prepare for that.
R: You coward. Hi, Woodpecker, would you like to have a picnic with me?
W: No, Rooster, the old tree is sick. I must go to treat him now.
R: Oh! Mr. Horse. He must be at home. Mr. Horse!
H: Oh it's you, Rooster. Come in please. What can I do for you?
R: Oh, you look so bad! What's the matter?
H: I carried some food for Aunt Sheep yesterday and hurt my leg.
R: Why did you carry food for Aunt Sheep?
H: You know, she is very old, and the food is too heavy for her.
R: You are so foolish. I will never do that. Now I am going to have a picnic. Take care of yourself. Bye!
H: Thank you. Bye!
6. 誰排過一年級的課本劇,簡單點的,給推薦幾個
兒歌朗誦 \兒童相聲, 幼兒舞蹈 ; 樂器表演 \
7. 小學生課本劇劇本要8人演
白雪公主和7個小矮人。。。
8. 一年級的同學能排什麼課本劇,誰能給推薦幾個
什麼都可以
9. 求適合小學三年級學生演的課本劇,詳細的劇本視頻都可以,全班45人都能上的。
第一幕
時間:一個冬天
地點:旅館門前
人物:我、同事、小珊迪
旁白:這事發生在愛丁堡(風聲起)這是個寒冷的冬天(傷感的音樂起,小珊迪穿著破衣,一張發青的臉,一雙又紅又腫的腳從台的左邊向我們走來)
小珊迪:(可憐地,顫抖地說)先生,請買盒火柴吧!
同事;(冷漠地說)不,我們不要。
小珊迪:(請求的語氣變得強烈)買一盒火柴只要一個便士呀!
我:(摸了摸口袋)我明天再買吧……
小珊迪:(急切、聲音更加顫抖,像要飯似的乞求)啊!請你現在就買吧,我餓極了,我可以給您去換零錢。
(小珊迪拿過一先令就向台的右邊奔去)
第二幕
時間:晚上
地點:旅館內
人物:我、小利比、服務員
(燈光四起,在房間里,我正靜靜地看書)
我:(疑惑不解地自言自語)那小孩怎麼還不回來,是不是我被騙了,可是他那麼誠懇,不象是個見錢眼開的人……
(過了一會兒,服務員從右側上場,響起一陣敲門聲)
我:(被驚醒)進來
服務員:(推門而入)先生,有人找你1
(我略一沉思,再點點頭示意讓那人進來,旅館的人手一揮,小利比上場)
我:(抬起頭,卻發現不是小珊迪,又有些失望,然後疑惑地問)找我有事嗎?
小利比:(找了半天,才摸出幾個便士)先生,您是從珊迪那兒買火柴的那位先生嗎?
我:(高興地親切地)是的
小利比:(馬上哽咽著說)這是您那個先令找回的四個便士。我的哥哥不能來了。一輛馬車把他撞倒,從他身上軋了過去。他的帽子不見了,火柴也丟了,有七個便士也不知哪兒去了。說不定他還會死的……
(一陣傷心的哭泣聲響起)
第三幕
時間:晚上
地點:珊迪家
人物:小珊迪、小利比、我
(珊迪躺在一張破床上,呻吟著,伴著哀傷的音樂,利比和我上場,來到床前。珊迪見到我,眼中閃著淚花,掙扎著支起身子,我和利比馬上去扶,此時,音樂停。)
小珊迪:我(說完,他目不轉睛地望著我,利比在一邊輕輕地哭泣,一片沉寂)
我:(突然轉身,我握著珊迪的手說)我會照顧小利比的
(音樂起,小利比和小珊迪激動地望著我,突然音樂變強)
旁白:深夜,那樣寧靜,小珊迪安詳地去了,但他那可愛的樣子,誠實的品質永遠留在了我心中。
******************************************************
鐵 罐 和 陶 罐
改編《陶罐和鐵罐》
國王的御廚里有兩只罐子,一隻是鐵的,一隻是陶的。驕傲的陶罐看不起鐵罐,常常奚落它。
「你有我美嗎?鐵罐子!」陶罐傲慢地問。
「我當然沒有你漂亮,陶罐妹妹。」謙虛的鐵罐回答。
「你看我有一身漂亮的衣服,像是用絲綢織成的,又亮麗又光滑,還有美麗的花紋,你有嗎?
醜八怪!」陶罐帶著更加輕蔑的語氣說。
「我的確沒有你漂亮,但我也不比你差呀。」鐵罐爭辯說,「我們生來就是給人們盛東西的,
並不是來互相比美的。雖然我不美觀,但我很牢固。再說……」
「住嘴!」陶罐惱怒了,「你有什麼資格跟我比!你渾身黑不溜秋的,真像一團黑泥巴,丑
陋的傢伙!」
「我們還是做朋友吧,別再爭下去了!」鐵罐溫和的說。
「和你交朋友,做夢去吧!就憑你這醜陋的東西,還想跟我在一起!」陶罐憤怒地說。
鐵罐不再理會陶罐。
陶罐以為鐵罐認輸了,便得意洋洋地跳起舞來,嘴裡還哼著:「我是世界上最美的罐子,有
誰敢跟我比美呢?」它扭動著身子,高興地唱著跳著,就扭到了桌子邊上。這時,鐵罐著急地提
醒道:「你快別跳了,不然會掉到地上摔碎的!」
陶罐輕蔑地看了他一眼,又繼續跳舞。突然,身子一歪,掉到了地上,摔成了碎片。
「怎麼會這樣啊?我不該……」陶罐痛苦地閉上了眼睛。
國王的御廚里只剩下一隻灰灰的鐵罐了。
**********************************************************
時間:一天清晨
人物:康威、珍妮、珍妮母親、吉特勒先生、夢雅、夢雅姐姐、女售貨員
道具:舊鞋、櫃台、運動衫、襪子、鞋鋪
(旁白:在一個小鎮上,住著一位年近古稀的老人——康威先生。她和小學生珍妮感性非常好,是對忘年交。今天,不知道因為何事,老先生很早就把珍妮給叫來了!)
(康威先生、珍妮上場)
珍妮:老先生,您找我有什麼事?
康威:麻煩你,把這雙舊鞋送到城裡的吉特勒鞋店修一下。
珍妮:沒關系,幫您做點事是應該的。
(夢雅、夢雅姐姐從遠方走來)
夢雅:姐,我渴了!
姐姐:渴了?(向四周望望)哎?看,那邊有戶人家,走,咱們過去。
(夢雅、夢雅姐姐走到康威先生面前)
姐姐:老大爺,你好啊!我妹妹渴了,想跟您借口水喝。
(康威老先生起身舀水,夢雅喝水)
(夢雅喝完水,姐姐和康威老先生閑聊,珍妮在窗外招呼夢雅)
夢雅:有什麼事啊?
珍妮:你這件運動衫是從哪裡買的?多少錢一件?
夢雅:在城裡的商店裡,3元錢一件,貨架上都是這種運動衫。
珍妮:我也要去買一件。
夢雅:去買吧,城裡的孩子們都穿這種運動衫,非常流行。
珍妮:好的。(想一想)咱們做個游戲吧!
夢雅:好啊!
(珍妮、夢雅做游戲)
姐姐:夢雅,咱們該走啦!
夢雅:再讓我玩會吧!
姐姐:不行,時間不早了,咱們還要趕車呢!
夢雅:那,好吧,再見了!
珍妮:你有空再來和我玩,好嗎?
夢雅:好的。
(夢雅、夢雅姐姐一塊離開)
(康威老先生掏錢)
康威:對不起,孩子,我只有這些錢了。
(珍妮那鞋子准備離開)
康威:快點兒把鞋子修好,告訴吉特勒先生,我就坐在這里等你回來。
(珍妮離開,走向家中)
(珍妮來到家中)
珍妮:媽,我回來啦!
母親:回來啦!康威老先生找你有什麼事啊?
珍妮:他讓我幫他去修鞋。
母親:那,你怎麼……
珍妮:媽,我看見了一件特漂亮的運動衫。
母親:想買吧!
珍妮:嗯!
母親:多少錢一件?
珍妮:不貴,才3美元。
(母親掏錢)
母親:給你錢,去買吧!
珍妮:謝謝媽,媽,我走啦!
母親:挑件好一點兒的,路上小心點兒。
珍妮:知道啦,媽,再見!
(珍妮來到服裝店)
售貨員:小朋友,你買衣服嗎?
珍妮:我想買櫃台上這種運動衫。
售貨員:哦,這種運動衫,3美元一件,是最新款式,現在的小朋友都穿這種。
珍妮:(挑運動衫)阿姨,我要這一件吧!
售貨員:好,來,我幫你穿上。照一照,多漂亮!
(珍妮照鏡子)
珍妮:是挺漂亮的。阿姨,給你錢。
售貨員:小朋友,歡迎下次再來。
珍妮:阿姨再見!
(珍妮來到修鞋攤)
珍妮:吉特勒先生,請你把這雙鞋修一修吧!
(吉特勒看鞋)
吉特勒:沒法再修了,鞋底全壞了!
珍妮:真的沒法再修了嗎?
吉特勒:真的沒法修了,買雙新的吧!
珍妮:哦,那好吧!再見!
吉特勒:再見!
(珍妮又回到家中)
珍妮:媽!
母親:運動衫買來啦?
珍妮:媽,我不想買這件運動衫了。
母親:為什麼?
珍妮:我想給康威老先生買一雙鞋,因為他沒有鞋穿了,好嗎?
母親:好!你真是個懂事的好孩子!快去買吧!
珍妮:好,再見!
(珍妮再次來到服裝店)
售貨員:小朋友,你又來啦!
珍妮:對不起,阿姨,我不想買這件運動衫了。
售貨員:為什麼呢?這件運動衫這么漂亮?
珍妮:我想給康威老先生買雙鞋,他沒有鞋穿了。
售貨員:你真是個懂事的好孩子!那位老先生來過這里幾次,他一直想買這樣軟底的鞋子。4.5美元一雙,我幫你拿出來,你自己看看吧!這鞋子特別暖和,鞋底是純牛筋的。街上的老大爺都穿這種。
珍妮:(選鞋)阿姨,我就要這雙吧!
售貨員:好,我幫你包上。
珍妮:阿姨,我這件運動衫再加上1元4角5分可以買下嗎?
售貨員:好吧,我在送給你一雙長腰襪子。
珍妮:阿姨,給你錢。阿姨,再見!
售貨員:小朋友,有空來玩阿!
(珍妮回到康威老先生那裡)
珍妮:老先生,吉特勒說您這雙鞋不能再修了。
康威:唉,好吧,你把它放在這兒吧,我自己再修修,可能還能再穿一段時間。
珍妮:媽媽給我了3元錢,再加上您拿1元4角5分,我給您買了一雙新鞋子。
(珍妮把鞋子遞給康威老先生)
康威:(驚喜)哦,太好了,太好了,孩子,這正是我一直想買的那種鞋子,卻一直沒時間去買。現在你給我買來了,太謝謝你了!
珍妮:不用客氣,阿姨還送給我了一雙長腰襪子,也一同給您。
康威:哦,太好了,謝謝,謝謝!
(珍妮准備離開)
康威:孩子,等一下!
珍妮:老先生,您還有什麼事嗎?
康威:(從屋內拿出一件運動衫)你瞧,這是什麼?
珍妮:(高興)運動衫?真漂亮!
康威:孩子,這是給你的。
珍妮:給我的?老先生,你是怎麼買的阿?
康威:那個小女孩又回來過,我用一隻小狗跟她換的。
珍妮:那,您沒有小狗了?怎麼辦?
康威:(笑)沒關系,小狗還可以再養嗎!
珍妮:老先生,真謝謝您。上帝會保佑您的,再見!
康威:再見!
劇終